By mastering these terms as well as their contexts, you’ll be able to incorporate a richer layer of expression on your Thai language competencies.
The two phrases translate to “gorgeous” in English, but you'll find nuances and certain contexts by which Every word is made use of. Being familiar with these dissimilarities will let you utilize the terms a lot more accurately and naturally in dialogue.
ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ
หน้าตา บริจาค สร้างบัญชี เข้าสู่ระบบ เครื่องมือส่วนตัว บริจาค
ว. งามน่าพึงพอใจ, มักใช้เข้าคู่กับคำ งาม เป็น สวยงาม, ในบทกลอนใช้ว่า ส้วย ก็มี
eekL saawngR aaM thitH phuuF jatL gaanM khohnM theeF saawngR jatL gaanM phaaM laehM khaaR saaoR suayR khaoF ro:hngM raaemM
ถึงเธอจะไม่ได้สวยที่สุดในโลก แต่เวลาที่ได้อยู่กับเธอโลกมันสวยที่สุด
สวย (sŭuai) is a versatile term that is often used to explain issues or people today which might be stunning in a very broad perception. It can be used for a wide array of subjects, from persons to objects to landscapes. The word สวย is relaxed and can be utilized in day to read day conversations.
โสภา หมายถึง [โสพา] ว. งาม เช่น สาวโสภา, (ปาก) งาม, ดี, เช่น พูดอย่างนี้ไม่โสภาเลย. (ป. สุภ; ส. ศุภ).
ความหมายจาก พจนานุกรมแปล ไทย-ไทย ราชบัณฑิตยสถาน
ข้ามไปเนื้อหา เมนูหลัก เมนูหลัก
เธอเป็นคนสวยแต่แต่งตัวกะเปิ๊บกะป๊าบ
"They may like to possess a genuinely good handbag; a really nice hat; or, a stylish pair of sunglasses."
เมื่อเริ่มต้นฤดูใบไม้ผลิ คนจะซื้อดอกไม้สวยๆ เพื่อไปตกแต่งสุสาน